Alberto Pipino

publicado en: Autores | 0

Alberto PipinoEl Centro Cultural Barco de Papel presentó el poemario ‘Apariencias’ del periodista argentino Alberto Pepino, el viernes 1 de julio, a las 7.30 pm. El poeta y traductor José Alejandro Peña,  comentó sobre esta obra poética. Fotos del evento en nuestra página de Facebook.

Sobre la obra

“Nacer en un lugar y vivir en otro parece ser el destino de buena parte de la creación contemporánea. En algunos, como en Alberto Pipino, esto se traduce en una profunda minucia con la que desviste pretendidas evidencias. Detrás de un concienzudo lijado, su poesía revela pasiones y utopías no tan de otro tiempo, desencanto, melancolía y  escándalos de puertas para dentro pero que abren riachuelos de sangre que no cesa de fluir. El resultado de esa aventura son estos palimpsestos, estas Apariencias. Pipino participa  a fondo en este mercado de pulgas que es la memoria y se permite una fina corteza de ironía porque sin poner distancia entre uno y el cráter del dolor, los migrantes volverían a caer en manos de los bárbaros. Pipino es lúcido, exacto y generoso. Compadece pero arremete. Estos poemas cuentan y cantan.”—Luisa Futuranski, poeta argentina.

alberto pipino bp

Sobre el autor

Alberto Pipino (Buenos Aires, Argentina, 1942). Ejerció periodismo en su país, en Francia, México, Nicaragua, El Salvador, República Dominicana y Haití. En la dictadura militar Argentina de finales del siglo XX Pipino  soportó la prisión y el exilio por su militancia política. En la actualidad vive en Estados Unidos. Ha publicado los ejercicios poéticos , Nada por el estilo (1985), Espeso país  (1984) y Ahogado de Vosz (1987-1989) y Apariencia (2016).1

Sobre el presentador

Alejandro Peña

José Alejandro Peña ( Santo Domingo, República Dominicana ). Obtuvo en 1986 el Premio Nacional de Poesía con su libro El soñado desquite. Entre sus libros publicados se destacan: Iniciación Final (1984), Pasar de sombra (1989), Lasfemias de la flauta (1999), El fantasma de Broadway Street y otros poemas (2002), Suicidio en el país de las magnolias (2008). Ha traducido poemas de Wallace Stevens, Mark Strand, Ives Bonnefoy, Emily Dickinson, Allen Ginsberg y otros.
Banner-Alberto-Pipino (3) (1)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *